I've got an American acquaintance who is interested in hearing more of our colourful British colloquialisms (particularly those for putting someone down). Here's the list I've compiled so far (some from this wikipedia article). If you've got more, please leave in comments.
WARNING: some of these have adult definitions or themes.
- big jessie (someone who's a bit of a softie)
- daft (eccentric, crazy)
- div (idiot)
- dosser (someone who is lazy)
- gormless (lacking in intelligence, with vacant expression: "Don't just stand there looking gormless")
- minger (pronounced like "singer") (an unattractive person)
- munter (c.f. "minger")
- muppet (silly person)
- nutter (eccentric person)
- pillock (silly person)
- pleb (person of lower class, but typically used to mean someone without taste or refinement)
- plonker (silly person)
- prat (incompetent person)
- shite (jocular form of "shit")
- tosser (idiot)
- toss-pot (idiot)
- twonk (someone who's been a bit foolish; also "dozy twonk")
- wazzock (fool)
Some that aren't insults:
- bumf (a pile of paper you get given when you go to conferences etc.; derived from "bum fodder")
- chuffed (pleased)
- faff (to dither, as in "I spent the day faffing around")
- guff (fart, to fart)
- hammered (very drunk)
- higgledy-piggledy (in disarray)
- jammy (lucky, e.g. "jammy git")
- kecks (trousers aka "pants" in the US, or underpants)
- knackered (tired out)
- knackers (testicles)
- knickers (panties)
- naff off (go away)
- minge (pronounced to rhyme with "whinge") (female genitals/pubic hair)
- pissing down (raining heavily, "It's pissing it down out there!")
- punnet (basket for fruit, typically for strawberries)
- rat-arsed (extremely drunk)
- ropey (of poor quality)
- shandy (lager or beer mixed with lemonade)
- shattered (tired)
- skew-whiff (not straight, skewed, "That shelf is a bit skew-whiff")
- skive (to avoid or not attend, "He skived off school")
- slash (go to the toilet for a wee, as in "I need a slash")
- snog (to kiss amorously)
- strop (bad mood)
- take the piss (take advantage of someone, "They're taking the piss"; to make fun of someone, "I took the piss out of him")
- throw a wobbler (have a tantrum)
- wankered (extremely drunk)
- whinge (complain, often used to describe how children go on about things using a silly whiny voice)
- wonky (not straight, crooked, "That shelf is wonky", "That shelf is on the wonk")
Comments
Vocab!
Here are a few more for you -
Wally - (fool)
Mary Ann - (wuss)
Big Girls Blouse - (wuss!)
What's about willy in UK? Is
What's about willy in UK? Is it the same as dick in the USA or not?
How about this one (quote is
How about this one (quote is from Wikipedia):
Slag - Slag is a pejorative slang term, primarily used in United Kingdom, the Republic of Ireland and Australia, to describe women who often engage in casual sex and promiscuous behaviour.
thanks for improving my
thanks for improving my vocabulary
slash
so, meaning, a slash in the wrist is to pee in the wrist, right? so how about slashing your mouth?jhejejej
Another one...
Another one is "wee yin" which is used in Scotland meaning "small one".
wee yin..sounds like a
wee yin..sounds like a chinese word, nice input btw.
um its actually wain lol but
um its actually wain lol but pronounced wayne not wee yin
Thanks for the input.
Thanks for the input.
Opaque phraseology.
I like "mardy mare" quite a lot, and they'd never understand it over here. Mardy = stroppy (see here for a full description), mare = nightmare. Thus a person who is being extremely moody and difficult may be described as being "a right mardy mare" or to be "throwing a mard". Thanks to Sian Lax for teaching me that one.
Also Dave Nelson uses "badgers nadgers" as an equivalent to "bees knees" which means "the business" or something cool. I'd never heard of it, but then he is Liverpudlian.
Natalie
Thanks for the input. I'd
Thanks for the input. I'd already told her about "mardy", which she really liked and started to employ at every opportunity. Where I was brought up (Spalding, Lincs), people say "mardy git" a lot, which has a certain poetry, I think.
I'd heard of "badger's nadgers", but I don't really like using it myself. Seems uncooth somehow. Like "the dog's" (meaning "the dog's bollocks"): I never took to that. "Bees knees" is much sweeter.
Sian
By "I'd already told her..." do you mean to say you know Sian? Did I already know that? Stupid seive-like brain.
No, sorry, I meant my
No, sorry, I meant my American acquaintance. I've already told her about "mardy", which she has taken on board and appears to be using like a native. I don't think I know Sian Lax. Cool name, though.
Unfreaked
Ahhh, well that seems less insanely coincidental, phew. There's enough small worldism around at the moment to keep me going for years anyway. Sian is still in B'ham uni (the IBR?) and she's as cool as her name ;)
More for the list
Git (c.f. tosser/not sure this English coloquial?)
Munted (Drunk)
Cheap as Chips (Cheap)
Cheep like the budgy (c.f. Cheap as Chips)
Munter (Ugly girl)
Snakebite (50% Larger, 50% Cider)
Snakebite and Black (Snakebite + Ribenna)
Depth Charge (shot of spirits in a shot glass dropped into a pint)
Dirty Pint (A pint of mixed spirits, preferably with Baileys in it to make it curdle. Usually given to somebody on their birthday at the pub)
Mork (as in 'Mork & Mindy' - Windy)
Apples and Pears (Stairs)
I could probably think of more if you like, and if you really want to confuse them: http://www.cockneyrhymingslang.co.uk/
Cheers
Jake
Jake, I get the impression
Jake, I get the impression you get drunk. A lot. The "dirty pint" sounds despicable. I think "git" is definitely colloquial English. Thanks for the suggestions.
You're not a cockney, are you? Or was it you I saw in a pearly king get-up on Broad Street at the weekend, necking cockles, whelks and jellied eels...?
We always revered to a
We always revered to a 'Dirty Pint' as a 'Pint of Death' I feel it dramatises it more.
I loved this list! But even
I loved this list! But even though I'm from California I knew most of them already since i watch top gear almost every day. :) Gotta love Clarkson
I think I like your name
I think I like your name better, Pete.